有奖纠错
| 划词

El único medio de vida era la agricultura de subsistencia.

生计农作是唯一生活来源。

评价该例句:好评差评指正

Debemos ayudar a reconstruir los medios de vida y las comunidades.

必须帮助重建生计和灾区。

评价该例句:好评差评指正

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

必须履行我代性生计所作承诺。

评价该例句:好评差评指正

La región no ha recuperado los medios de vida perdidos a resultas del accidente nuclear.

该地区因核事故而丧失生计尚未恢复。

评价该例句:好评差评指正

Y lo que es más importante, constituye el medio de vida de muchas comunidades económicamente marginadas.

重要是,它是许多在经济上处于边缘地位社区生计来源。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, introduciendo otros medios de vida que afecten menos a los recursos de las tierras secas.

第一,采用对旱地资源影响较小代用谋生手段。

评价该例句:好评差评指正

La presencia de la Armada ha destruido la economía y mermado los medios de vida de la población.

海军存在摧毁了别克斯人民经济和生计。

评价该例句:好评差评指正

Se elaboró para Albania un proyecto experimental sobre medios de vida sostenibles para prevenir la trata de seres humanos.

阿尔巴尼亚拟定了一个关于维持生计防止贩运人口问题试点项目。

评价该例句:好评差评指正

En la región andina, sigue revistiendo gran importancia la continuación del apoyo a planes de medios de vida sostenibles.

在安第斯区域,继续支持可持续生计方案仍然极重要。

评价该例句:好评差评指正

Su fin es promover actividades concretas para mejorar los medios de vida y el medio ambiente en las zonas montañosas.

其目标是开展具体活动以改进山区生计和环境。

评价该例句:好评差评指正

Se observó que, las actividades existentes encaminadas a erradicar la pobreza y a ofrecer medios de vida alternativos son insuficientes.

据指出,以消除者提供代生计目标活动实际上并不充分。

评价该例句:好评差评指正

Un dolor indescriptible se apoderó de numerosas familias que perdieron a sus seres queridos, sus casas y sus medios de vida.

家庭受到沉重打击,失去了亲属、住家和生计。

评价该例句:好评差评指正

Un código de conducta para estos últimos facilitaría su negociación y protegería tanto los recursos como los medios de vida locales.

渔业协定行守则,有利于协定谈判,可保护资源和当地人生计。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, su degradación a menudo causa importantes daños al bienestar humano, tanto a los medios de vida como a la salud91.

因此,生态系统退化常常对人类福祉、包括生计和卫生造成严重破坏。

评价该例句:好评差评指正

En gran parte de África subsahariana los medios de vida de las poblaciones se basan principalmente en la agricultura de secano tradicional.

在撒南非洲大部分地区,人主要以传统靠雨水浇灌农业生。

评价该例句:好评差评指正

Sus problemas se han visto agravados por unas políticas económicas que han impedido a la gran mayoría mejorar sus medios de vida.

由于经济政策使大多数人不能改善其生活,因而加剧了缅甸人民境。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de la población de los países de bajos ingresos se dedica a la agricultura para obtener sus medios de vida.

低收入国家大部分人口都是以务农生。

评价该例句:好评差评指正

La reducción de la oferta de pescado también tendría efectos negativos sobre la seguridad alimentaria y los medios de vida, entre otras cosas.

鱼供应量减少,还将对粮食安全和生计等方面产生负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Debemos tomar un enfoque multidimensional y coherente que promueva medios de vida alternativos, la aplicación de la ley y las actividades de información.

必须采取促进代性生计、执法和信息活动全方位和协调一致做法。

评价该例句:好评差评指正

No hemos sido capaces de rehabilitar los medios de vida de los habitantes de las regiones afectadas cuyas vidas fueron destruidas en ese desastre.

尚未恢复受影响地区人民生存手段,他生活被这场灾难摧毁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


新教, 新教的, 新教教义, 新教徒, 新近, 新近的, 新近地, 新近丧失亲人的, 新近死亡者的, 新居,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

El empleo constituye el fundamento de los medios de vida del pueblo y la fuente de su riqueza.

业是民生之本、财富之源。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Es como un día suave e indefenso, en medio de la vida múltiple.

重复的生活之中平静安详的一天。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

El volcán os ha dejado a muchos sin hogar, sin medio de vida y a todos nos ha llenado de tristeza.

火山爆发让你们中的许多游离失所,无法生计,让我们所有都充满悲伤。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pero también un drama a nivel personal para casi ese 10% de trabajadores que dependen del turismo y que se quedan sin medio de vida.

但对于近 10% 依赖旅游业、失去生计的工来说,这也是一场个层面的戏剧。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Y un estudio de la OMS dice que mejorar el acceso al agua potable y al saneamiento puede salvar casi un millón y medio de vidas al año.

世界卫生组织的一项研究表明,改善安全饮用水和卫生设施的获取情况每年可以挽救近 150 万的生命。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El estudio señala al VIH, la malaria y la tuberculosis como enfermedades prioritarias en investigación y desarrollo, ya que en conjunto se cobran casi dos millones y medio de vidas al año.

该研究表明, 艾滋病毒、疟疾和结核病是研究和开发的重点疾病,们每年夺走近二十五十万的生命。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Ahora veía claramente la bondad de sus argumentos a favor del estado medio de la vida y lo fácil y confortablemente que había vivido sus días, sin exponerse a tempestades en el mar ni a problemas en la tierra.

同时,我也醒悟到,我父亲关于中间阶层生活的看法,确实句句在理。拿我父亲来说吧,他一生平安舒适,既没有遇到过海上的狂风恶浪,也没有遭到过陆上的艰难困苦。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

En un instante descubrió los arañazos, los verdugones, las mataduras, las úlceras y cicatrices que había dejado en ella más de medio siglo de vida cotidiana, y comprobó que esos estragos no suscitaban en él ni siquiera un sentimiento de piedad.

片刻间,他发现了半个多世纪日常的操劳在她身上留下的擦伤、茧子、疮痪和伤疤,这些可悲的痕迹甚至没有引起他一般的怜悯。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年6月合集

Grandi explicó que en ese caso lo que más preocupaba actualmente es la amenaza a sus medios de vida.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


新入教者, 新社会, 新生, 新生代, 新生的, 新生力量, 新诗, 新石器时代, 新石器时代的, 新时代,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接